Zimní pěší turistika

Semmering - Raxblickrunde

Celá obrazovka

Výškový profil

6,34 km Délka

Údaje o trase

  • Obtížnost: lehká
  • Trasa: 6,34 km
  • Výstup: 162 Hm
  • Sestup: 162 Hm
  • Délka: 2:00 h
  • Nejnižší bod: 943 m
  • Nejvyšší bod: 1.041 m

Vlastnosti

  • okružní trasa
  • vyhlídky
  • možnost občerstvení
  • kultura / historie

Detaily pro: Semmering - Raxblickrunde

Krátký popis

Zimní turistický okruh s bohatými vyhlídkami po zpevněných stezkách po Hochstraße se slunečními terasami a muzeem ve volné přírodě „Hochstraßenmuseum“.

UPOZORNĚNÍ: Pozor, tato turistická stezka nemusí být při sněhové pokrývce zcela upravena a mohou se vyskytovat kluzká místa. Vstup na vlastní nebezpečí! Dbejte na vhodné vybavení, jako je pevná obuv, hůlky, voděodolné outdoorové oblečení, pokrývka hlavy atd. Také v zimě dostatečně pijte vodu! Myslete na brzké stmívání a trasu pečlivě naplánujte!

Popis

Výchozím bodem této pěší túry obcí Semmering je vrchol průsmyku. Nejdříve se vydáte po ulici Hochstraße kolem obecního úřadu, hotelu Belvedere, restaurace Löffler až k hotelu Panhans.  Všechny tyto domy pocházejí z přelomu století a jsou pamětníci oblasti Semmering. Hochstraße vás provede vyhlídkou na Semmeringkogel a vede kolem farního kostela a impozantní fary a dále kolem vyhlídkových teras. U historické vily Kleinhans Villa jdete kousek po cestě F. Schüler Weg. Doleva nyní lesní cestou až na ulici Hans Dujsik Straße. Ven z údolí na ulici Adlitzgrabenstraße, podél stromořadí až k odbočce na F. Schüler Straße, kolem historických vil na Hochstraße a zpět do výchozího bodu na vrchol průsmyku.

Výchozí bod trasy

Průsmyk Semmering

Cílový bod trasy

Průsmyk Semmering

Popis trasy

Od vrcholu průsmyku jdeme po ulici Hochstraße až k hotelu Panoramahotel Wagner a dále k impozantní vile Semmering Villa v ostré zatáčce. Dále pokračujeme krátce rovně po ulici až po odbočku lesní cesty Meierei-Golfplatz. Po ní jdeme k rozcestí s lesní cestou. Nyní ven z údolí na cestu Adlitzgrabenstraße. Po chvilce opět odbočuje Friedrich Schüler Straße, která nás dovede na Hochstraße a dále zpět do výchozího bodu.

Příjezd

Od Vídně po dálnici A2 Südautobahn na  rychlostní silnici S6 Semmering-Schnellstraße a použít výjezd Maria Schutz. Odbočit doprava na L4168. Dále na Semmering/L4168, Semmeringstraße a Passstraße až k  B306.

Od Grazu jet po rychlostní silnici S6 Semmering-Schnellstraße a použít výjezd Spital/Semmering. Odbočit doleva na Semmering Ersatz Str./B306. Dále na B306.

Parkování

Možnosti parkování v průsmyku.

Do Semmeringu se dopravíte z hlavního nádraží ve Vídni vlakem dráhy Südbahn (délka jízdy vlakem Railjet 1 hodina 20 min). Přibližně 20 minut pěší chůze na vrchol průsmyku.

Více informací na www.oebb.at nebo www.vor.at

Další informace/odkazy

Wiener Alpen in Niederösterreich, www.wieneralpen.at, +43 / 2622 / 78960

Tourismusbüro Semmering, www.semmering.at, +43 / 2664 / 20025

Výstroj

S sebou si vezměte vybavení odpovídající ročnímu období (oblečení do zimy a vhodná obuv). Nezapomeňte si vzít turistickou mapu a mobilní telefon a uložte si číslo horské záchranné služby pro tísňová volání: 140.

Bezpečnostní informace

Při výběru trasy se ujistěte, že odpovídá vašim zkušenostem a kondici. Informujte se předem o předpovědi počasí. Počasí v horách se může změnit překvapivě rychle. Vycházejte proto na túry vždy patřičně vybaveni.

Prověřte, jestli mají otevřeno chaty a občerstvení, která chcete cestou navštívit. Než se vydáte na túru, zanechejte někomu informace o vaší trasy a plánovaném návratu.

Tísňové volání horské záchranné služby: 140

Evropské číslo tísňového volání: 112

Lavinové informace: www.lawinenwarndienst-niederösterreich.at

Doporučené mapy

freytag&berndt WK022

Tip autora

Zkombinujte vaši túru s pobytem v hotelu Zauberberg, v hotelu Belvedere nebo v Grand Hotel Panhans!