Turistika na snežniciach: Semmering – Bahnwanderweg – Payerbach

Výškový profil

18,87 km dĺžka

Údaje o túre
  • Náročnosť: stredné
  • Trasa: 18,87 km
  • Stúpanie: 703 Hm
  • Zostup: 1.118 Hm
  • Trvanie: 6:00 h
  • Najnižší bod: 473 m
  • Najvyšší bod: 1.100 m
Vlastnosti
  • diaľková trasa
  • vyhliadky
  • možnosť občerstvenia
  • kultúra / história

Detaily pre: Turistika na snežniciach: Semmering – Bahnwanderweg – Payerbach

Krátky opis

Pôsobivý tematický chodník Bahnwanderweg vedúci popri Semmerinskej železnici, ktorá patrí do svetového kultúrneho dedičstva UNESCO, môžete objavovať aj v zime na snežniciach.

Opis

Chodník Bahnwanderweg vedúci popri Semmerinskej železnici je veľmi obľúbený. Táto túra na snežniciach vedie najprv priamo po chodníku Bahnwanderweg a ponúka výhľad na legendárne inžinierske stavby tejto prvej horskej železnice na svete. Po začatí na železničnej stanici v Semmeringu na vás čaká prvý veľký zážitok, vyhliadková veža Doppelreiterwarte, z ktorej je krásny výhľad na tiesňavu Adlitzgraben. Pokračujte popri železnici k slávnemu viaduktu Kalte Rinne. Ihneď nato míňate viadukt Krausel-Klause a pohodlne kráčate do Breitensteinu. Tu zídete z chodníka Bahnwanderweg a cez Kreuzberg a Payerbachgraben sa dostanete do miesta svetového kultúrneho dedičstva Payerbach, kde na vás popri Semmerinskej železnici čaká mnoho výletných cieľov.

Táto túra na snežniciach má čo ponúknuť a so svojou dĺžkou približne 20 kilometrov a časom chôdze 6 hodín by sa nemala podceňovať a vyžaduje si dobrú kondíciu.

Počiatočný bod túry

Železničná stanica Semmering

Cieľový bod túry

Železničná stanica Payerbach

Opis trasy Turistika na snežniciach: Semmering – Bahnwanderweg – Payerbach

Chodník Bahnwanderweg začína priamo na železničnej stanici (zelená značka, zvláštne značenie) a vedie vás prevažne pozdĺž železničnej trate Semmerinskej železnice. Prechádzate okolo stanice Wolfsbergkogel, kde sa chodník stáča k vyhliadkovej veži Doppelreiterwarte. Chodník pokračuje ďalej pozdĺž železničnej trate k známemu viaduktu ponad Kalte Rinne. Tu zostúpite do údolia a idete po ceste do Breitensteinu. Existuje aj variant, ktorý vynecháva cestu k viaduktu a vedie z Wolfsbergkogelu priamo na cestu do Breitensteinu (tiež zelená značka). V Breitensteine choďte za koľajnicami vľavo a po chvíli vpravo hore k chate Speckbacherhütte (modrá značka) a po ceste 834 (červená) do Payerbachu. Ďalší variant vás vedie z Breitensteinu za železnicou vpravo a za zdravotným strediskom Breitenstein vľavo k Sommerhöhe a po chodníku označenom modrou značkou cez Payerbachgraben naspäť do Payerbachu.

Príchod

Z Viedne choďte po južnej diaľnici A2 na semmerinskú rýchlostnú cestu S6 a zvoľte výjazd Maria Schutz. Odbočte doprava na cestu L4168. Ďalej choďte smerom Semmering/L4168 a Semmeringstraße. Odbočte doprava na ulicu Bahnhofstraße.

 

Z Grazu choďte po semmerinskej rýchlostnej ceste S6 a použite výjazd Spital/Semmering. Odbočte doľava na Semmering Ersatz Str./B306. Ďalej pokračujte po B306. Na kruhovom objazde pokračujte rovno do Semmeringu. Ďalej po ulici Passstraße, ktorá sa stáča mierne doprava a vedie do Semmeringu. Odbočte doľava na ulicu Bahnhofstraße.

Parkovanie

Na železničnej stanici Semmering je k dispozícii bezplatné parkovisko.

Na železničnú stanicu Semmering sa dostanete železnicou Südbahn z hlavnej stanice vo Viedni alebo z Grazu.

Bližšie informácie na stránkach www.oebb.atwww.vor.at

 

Ďalšie informácie / odkazy

Viedenské Alpy v Dolnom Rakúsku, www.wieneralpen.at, +43/2622/78960

Turistická informačná kancelária Semmering, www.semmering.at, +43/2664/20025

Vybavenie

Snežnice, ruksak s jedlom, zimné turistické palice, svetlo, mobilný telefón, zapaľovač, turistické mapy. Pre malé poruchy na vybavení často postačí sťahovacia páska alebo kus drôtu na provizórnu opravu. Do hôr sa odporúča vždy brať so sebou základnú lavínovú výbavu.

Bezpečnostné opatrenia

Najmä v zime sa pri pohybe v horách vyžaduje osobitná pozornosť. Pri plánovaní túry majte na pamäti, že najmä v zime môže váš časový harmonogram narušiť hocijaká maličkosť. Náhla zmena počasia alebo technický problém na snežniciach môžu výrazne sťažiť ďalší priebeh túry. Berte tiež do úvahy, že v zime sa stmieva už o 16.00 hodine a prenocovanie vonku v zime môže mať fatálne následky.

Majte na pamäti, že značenie môže byť v zime zakryté snehom, a preto sa na túru dôkladne pripravte!

Tiesňové telefónne číslo horskej záchrannej služby 140

Tiesňové telefónne číslo v EÚ: 112

Lavínové informácie: www.lawinenwarndienst-niederösterreich.at

 

Tip autora

Spojte svoju túru s pobytom v Semmeringu v hoteli Panhans, hoteli Belvedere alebo hoteli Zauberblick v Semmeringu alebo v hoteli Marienhof v Payerbachu.

Viac zájazdov okolo východiskového bodu