Z Payerbachu k chatě Speckbacherhütte

Výškový profil

16,03 km Délka

Údaje o trase
  • Obtížnost: středně těžká
  • Trasa: 16,03 km
  • Výstup: 741 Hm
  • Sestup: 741 Hm
  • Délka: 5:15 h
  • Nejnižší bod: 473 m
  • Nejvyšší bod: 1.100 m
Vlastnosti
  • okružní trasa
  • vyhlídky
  • možnost občerstvení

Detaily pro: Z Payerbachu k chatě Speckbacherhütte

Krátký popis

Nádherná okružní trasa z Payerbachu nahoru na Kreuzberg.

Popis

Tato túra na sněžnicích vede z Payerbachu jako okruh přes Kreuzberg a zpět k výchozímu bodu. Trasa vede přes Payerbachgraben nahoru na Stoierhöhe a Kaiserbühel, kolem kapličky. Jedním z cílů na okružní trase je chata Speckbacherhütte, v které se můžete nejen posilnit, ale při delším pobytu také přenocovat (čtvrtek zavírací den). Za chvilku pak dojdete na vrchol Kreuzberg v nadmořské výšce 1 084 m. Na hřebenu kopce si vychutnáte okouzlující výhledy směrem Sammering a Sonnwendstein. Cestou zpátky poznáte část železniční stezky Bahnwanderweg a můžete si odskočit k historické nostalgické poště v Kübu, než se pak vydáte zpět do Payerbachu. Tam již čekají kvalitní ubytovací zařízení  na všechny, kteří se chtějí ve Vídeňských Alpách chvíli zdržet.

Výchozí bod trasy

Nádraží Payerbach

Cílový bod trasy

Nádraží Payerbach

Popis trasy Z Payerbachu k chatě Speckbacherhütte

Z nádraží půjdete po cestě do obce. Přejdete přes řeku Schwarza a kolem kostela pokračujete po silnici jižním směrem na Payerbachgraben (červená značka stezka 834). Za viaduktem doprovází stezka silnici nejdříve vpravo nahoru do lesa, pak ji doprava zase opouští a přes hřeben vede na Stoier Höhe. Od této chvíle se dále držíte stezky 834 a přes  Kaasbühel přijdete až k chatě Speckbacherhütte. Zůstáváte stále na hřebeni Kreuzbergu a po červené značce pak sestupujete východním směrem až ke kapličce Klammer Kapelle. Tady odbočíte vlevo na železniční stezku Bahnwanderweg (modrá značka) a přes Küb se dostanete zpět do Payerbachu a k nádraží.

Příjezd

Od Vídně jedete po dálnici A2 na rychlostní komunikaci S6 směr Semmering a sjedete na výjezdu Gloggnitz. Pokračujete po B27 do Payerbachu.

Od Grazu jedete po S35 nebo A2 na rychlostní komunikaci S6 směr Semmering a sjedete na výjezdu Gloggnitz. Pokračujete po B27 do Payerbachu.

Parkování

Parkoviště „Park and Ride“ v blízkosti nádraží Payerbach-Reichenau.

Regionálním vlakem směr Payerbach-Reichenau z Vídně do Wiener Neustadt jedete až do konečné stanice. 

Více informací na www.oebb.at nebo www.vor.at

 

Další informace/odkazy

Wiener Alpen in Niederösterreich, www.wieneralpen.at, +43 / 2622 / 78960

 

Tourist information Reichenau, Tel. +43 2666/52865 www.reichenau.at

 

Tourist information Payerbach, Tel. +43 2666/52423-12 www.tourismus-payerbach.at

 

Výstroj

Potřebujete sportovní zimní oblečení (nepromokavé, větruodolné a prodyšné), nepromokavé zimní nebo turistické boty, rukavice, čepici a sluneční brýle. Batoh s müsli tyčinkami a nápojem v termosce. Náhradní oblečení na převlečení, kuklu a druhý pár rukavic, lyžařské brýle a opalovací krém.

Bezpečnostní informace

Tísňová linka horské záchranné služby: 140

Evropské číslo tísňového volání: 112

Pěší túry ve Vídeňských Alpách by se pro vás měly stát krásným a bezpečným zážitkem. Dodržujte proto tato pravidla:

Příprava

Při výběru trasy se ujistěte, že odpovídá vašim zkušenostem a kondici. Informujte se předem o předpovědi počasí. Počasí v horách se může změnit překvapivě rychle. Vycházejte proto na túry vždy patřičně vybaveni (např. ochrana proti dešti).

Prověřte, jestli mají otevřeno chaty a občerstvení, která chcete cestou navštívit. Než se vydáte na túru, zanechejte někomu informace o vaší trase a plánovaném návratu.

Tip autora

Kombinieren Sie Ihre Wanderung mit einem Aufenthalt im Payerbacherhof im Ort oder auf der Speckbacherhütte direkt entlang des Wanderweges.

Další prohlídky kolem výchozího bodu